Евангелие от Марии. Мария из магдалы - евангелие от марии магдалины Евангелие от марии магдалины читать онлайн

29.01.2024 Защита 

Евангелие от Марии Магдалины

Евангелие от Марии Магдалины Берл. пап. 8502

Глава 1

26.

Глава 2

Глава 3

Регистрационный номер 0189383 выдан для произведения:

Евангелие от Марии Магдалины

Сегодня, как и во времена раннего христианства, Мария Магдалина олицетворяет то, что потеряла православная церковь – святую женщину.

Мария Магдалина достаточно сильна, чтобы не сдаваться. Когда все остальные апостолы ушли от креста – она осталась. Разве это не абсолютное посвящение себя молитве у могилы? Благодаря её, неподдающемуся разумному объяснению, приверженности Иисусу, церковь, наконец, согласилась представить её в ином свете.

В 1969 году Ватикан определил Марию Магдалину как апостола Иисуса. И тем самым опроверг утверждение Римского Папы Григория о том, что Мария была грешницей.

Евангелие от Марии Магдалины дошло до нас на саидском наречии коптского языка (Берл. пап. 8502 ), в кодексе, который по своему содержанию прямо примыкает к рукописям из Наг-Хаммади.

Глава 1

1. Бог в рождении Иисуса Христа имел такое же участие, как Солнце в рождении плодов, и все живые существа наполнились жизнью.

2. Велик Ты, праведник Эмазии- страны истинной мудрости и благой невинности.

3. Гордитесь, чада вечной жизни, ликуйте носители зрелой любви, ликуйте и зовите Его, избранные сесть за вашу братскую трапезу.

4. Вот и я, в дурной день рождённая, решила написать о Нём. Многие другие писали, многие другие истину рассказали, но Он поручил- Христос и Дух мне повелели- написать то, что помню о великом подвиге Иисуса.

5. Не могу сейчас писать о Нём, друзья и братья, очень прошу вас, помогите мне- утром, может быть, отойду, лет мне много.

6. Много я видела и пережила, и много уронила слёз, много молитв прочла и многих погребла мёртвых.

7. Но одно помню ясно и помню это истинно и правдиво: жизнь Того, кого распяли, потому что Он говорил о любви.

8. Сатана не замедлил поругать Его, и вижу теперь- от Его слова не осталось почти ничего.

9. А в том, что осталось, часто истина присутствует как не истина, а правда- как неправда.

10. Левое там сделали правым, белое- чёрным, а важнейшее скрыли и решили исторгнуть его с корнем.

11. Так сказал Тот, кого мы любили: "Праведные мои, укажите на живое слово, которое (Я) оставил, потому что те, которые были Мне самыми близкими, будут преданы Лукавому и многие из сих писаний исчезнут. А то, что останется, будет изменено, и мало что из него не будет осквернено".

12. Тогда я спросила Его: "Учитель, как я грешная, могу мериться с Апостолами?"

13. И Он ответил мне: "Грешное в этом мире праведно в царстве Отца Моего".

14. "Жизнь- есть Жизнь любви, а не ненависти".

15. Многие праведные ненавидя, осуждают. Говорю вам: "Блудница, которая не ненавидит, славнее будет в Судный День праведника, который осуждает".

16. "Ибо есть ли больший блуд, чем плохое слово?"

17. "Не познаёт ли голубь голубку на глазах у всех? Не гибнет ли род человеческий от лжи, величайшей во всей Вселенной? Не нападают ли бесы и болезни на всех героев и праведников?"

18. "Лучше замолкните и наблюдайте за собой, чем быть погребенным заживо!"

19. "Жив, Магдалина, лишь тот, кто, где бы он ни находился, не судит других".

20. Схватили меня тогда и хотели побить камнями. Я, грешная, любила одного, который был женат и имел троих детей. Родные его жены привели меня на площадь, и стали громко кричать: "Убьём блудницу. Она осквернила закон!"

21. Тогда явился Христос и сказал им: "Тот, кто считает себя безгрешным, пусть первым бросит в нее камень!" Так сделал сын Человеческий, что толпа разошлась.

22. Потом он приблизился ко мне и стал на колени.

23. О Сион, я вся горела от страха и стыда. В душе моей совершилось великое, я пала на землю и сильно рыдала. Он гладил меня по волосам и говорил:

24. "Сестра, зорька небесная, найди силы меня выслушать. Много зла на этой земле, много лжи сказано лукавым. Забудь, что ты грешница, сестра, и скажи мне: живёт ли твое сердце, когда ты любишь?"

25. "Живет, Господи! Когда я не люблю, оно мертво!"

26. "Люби тогда, сестра небесная, люби со всей силой, и не греши в другой раз, думая, что ты грешна".

27. Так, братья, я впервые встретила Живого Бога на Земле.

Глава 2

1. Тот, кого распяли, и кто воскрес из мёртвых, жил среди овец просто и свято.

2. Многие слушали Его, некоторые были посвящены в слово Мудрости, однако лишь один достиг вечной жизни.

3. Это- Святой брат и Апостол Иоанн, чистейший от всякого знания Неба и Земли.

4. Созданный Духом и водой, он последовал за Учителем до конца, до Дна, до Сердцевины Его Слова.

5. Он привел меня к Нему, он чистил меня от постыдных слов и мыслей, которыми сыновья Лукавого хулят дочерей Божьих.

6. О, блаженная я, побеждённая Христом! Я, просительница милости Иоанновых друзей. Я последняя ученица Благого на этой земле!

7. Последняя в глазах пророков и апостолов- ревнивых хранителей старого ассирийского и вавилонского Учения.

8. Так учил Христос в последние дни Свои на земле в то время: "Истинно, истинно говорю я тебе, ты- та, которую избрал Бог, чтобы спасти этот мир от погибели!"

9. "Радуйся, дщерь Сиона! Царство Божие не принимало до нынешнего дня женщины или матери с этой земли: ты же, Магдалина, подошла уже совсем близко к Его порогу".

10. "Услышь теперь Слово Неба:

11. Истинно, истинно говорю тебе: жена спасет мир, а не муж и пророки".

12. "Дух Любви Божьей живет в её душе.

13. Владыка Ада еще крепко держит её сердце.

14. Но рождается уже Новая Ева, свободная от Дьявола".

15. "Слушайте, слушайте, сёстры мои небесные, слушайте, девицы, жёны, матери, слушайте Слово Божье и дивитесь:

16. Я пришел на Землю через жену Иосифа, Женщину Святую, Непорочную, Чистую и Кроткую".

17. "От неё родилось Слово Божье, пришедшее от Живого Бога".

18. "Но есть Девицы, Жёны, Матери высшие, чем она".

19. Многих (из них) мир этот доныне избивал, многих (из них) лживо осуждал на смерть.

20. "Девицы Неба не рожают детей во плоти".

21. "У Жён Неба один любимый во все веки вечности".

22. "А Небесные Матери чисты и святы от создания мира, вовеки".

23. "Если вы счастливы и блаженны с младенцем, которого вы приобрели, вы- Матери Божьи".

24. "Матери Божьи зачинают в тайне, живут одиноко и не имеют одного дома с отцом".

25. Матери Божьи зачинают по любви, любят, прежде всего, Бога и не имеют одного супруга, кроме Пророка и Апостола.

26. У родившегося от Матери Божьей нет имени отца. У него есть лишь одно имя- духовное- и так называют его во всей Вселенной: Сын Божий.

27. "Рождённый от Матери Божьей не совершает греха и живет жизнью вечной".

28. Матери Божьи благи и смиренны сердцем, озарены кротостью, осенены милостью.

29. "Я, Иисус из Вифлеема, не родился от Матери Божьей, ибо предопределено мне пострадать. Если бы я был рожден от Матери Божьей, то не был бы бичеван и распят".

30. От Матери Святой родился я ныне, в этот век неправды и гонений.

31. "Когда же Земля, в конце- через много веков,- родит Матерь Божью, тогда и приду через неё как Победитель без врагов".

32. "Тогда я буду рождён в сердцах всех людей, и сведу Царство Божие на Землю во веки веков".

33. "Но долго ещё на этой Земле не будет рождена Матерь Божия, поскольку велик грех Евы".

34. "Ещё дважды приду я на эту Землю через Матерь Святую".

35. "Такова Матерь Божия: за отца своего ребёнка считает Бога, не учит его, не хулит, не осуждает несправедливо".

36. "Такова Матерь Божия: зачинает от Апостола, зачинает по любви, живёт одна, не выходит замуж, за супруга своего, не стремится жить с ним.

37. Каждое его слово, каждый жест супруга, каждый взгляд и его дело для Матери Божией- страх Божий и закон".

38. "Вместе же наедине двое (бывают) лишь раз в месяц несколько дней.

39. И никогда, за всю их жизнь, нет в их глазах ни укора, ни упрека, ни желания, ни мольбы, ни боли и муки.

40. За все годы Великой Любви никто, кроме Бога Отца, не знает об их браке.

41. Ибо, запомните, главная уловка дьявола такова: чтобы любовь двух была явна для третьего человека".

42. "Одно выше Матерей Божьих: Сыновья Божьи".

43. После них всё живое, везде поклоняется Матери Божией.

44. Там же, где царствует Дьявол, Матери Божьи в немилости, а Божьих Сыновей называют незаконнорождёнными.

45. Время же Лукавых Духов закончится в тот миг, в который вы освободите Матерь Божью от земных забот.

46. Отныне лишь одно важно: ищите Матерей Божьих, чтобы поклониться им.

47. Одно важно: Умножайте блага Божьей Матери.

48. "Матерям Божьим отдавайте всё: если потребуется- и жизнь свою".

49. Так говорил Христос мне, Марии из Магдалы, уходя уже с этой Земли.

50. Но Учитель много ещё говорил мне о жёнах и матерях Нового Иерусалима.

51. Новых жёнах и матерях, которые теперь учатся у Него в Небесном Царстве.

52. Которые являются живыми основателями Эдема, что вновь должен расцвести на этой Земле.

53. Говорил мне Сын Божий и о Матерях Святых, стоящих одним чином ниже Матерей Божьих.

54. Не рождены ещё от Бога Матери Святые, но велика их любовь.

55. Если бы Матери Святые жили одиноко со своими Святыми Детьми и если бы никто не знал, кто их отец на Земле, то Святые Дети были бы Сыновьями Божьими, а Матери Святые- Божьими Матерями.

56. Только Сын Божий- Господь Наш Христос- мог родиться от Матери Святой и остаться Сыном Божьим.

57. Мать же Святая Такова: зачинает от Пророка и Апостола; зачинает по любви, свято и с радостью встречает ношение плода. Святое же своё чадо кормит три года.

58. В отличии от Матерей Божьих, Матери Святые не должны быть плотски со своим мужем три года по рождению Святого Младенца во искушении своего греха, что пожелала жить с его отцом в одном доме.
В это время она живёт только для своего ребёнка.

59. Искупив грех своего сердца, грех Евы, она испытывает радость- божественную радость испытывает Мать Святая всякий раз, когда муж её отсутствует дома. Если же начинается эта великая радость, супруг может вернуться к ней и плотски, хотя бы и до истечения трех лет.

60. Так поучал меня Господь наш Иисус Христос о Матерях Святых.

61. Есть ещё и Праведные Матери, стоящие чином ниже Святых Матерей.

62. Это матери праведников, великие и самоотверженные матери, питающие в одиночестве детей своих, пока не исполнится им семь лет.

63. Питающие же их пшеницей и всякими фруктами, и дают им родниковую воду.

64. Тот же, кто пытается накормить Праведное Дитя мясом убитого животного или пищей из молодой пшеницы и сладостями,- тот человек- опаснейший враг.

65. Праведная Мать- тигрица для врагов своего ребенка, с ними она борется ногтями и зубами, но жизнь своего ребёнка сохраняет.

66. Жёны и Матери, помните: те из вас, которые не хотят рожать грешников и преступников, должны ревностно охранять дитя от пищи Ада и всякого прикосновения человека-хищника.

67. Матери же всякого высшего чина делают все то, что определено как прекрасное и доброе для матерей низших чинов.

68. Так учил Господь Живой, с которым я много говорила и о многом Его спрашивала.

Глава 3

1. Велики тайны Матерей, но ещё более великое сказал мне Учитель о Любимых, Жёнах и Девах. Каждые из этих (имеют) также свои чины и подразделения: Любимые Божьи, Любимые Святые и Праведные Любимые; Божественные Жёны, Жёны Святые и Праведные Жёны; Девы Божьи, Девы Святые и Праведные Девы. Имеется и чин Сестер и Братьев.

2. Господь много говорил, но о Любимых ничего мне не сказал; однажды лишь взглянул на меня с великой скорбью и с любовью сказал, что во мне зреет зерно Любимой, но сейчас их побивают камнями. И тогда он рассказал самое тайное- то, что сказал в самом конце, когда я стояла при гробе. Он пришёл и говорил со мною.

3. "Знаешь ли ты, за что меня распяли, сестра? За то, что я ничего не оставил в руках Лукавого".

4. "Вначале он изменил старое писание, написав: Змей искусил Еву яблоком".

5. "Я же говорю вам: Нет, Бог дал Еве яблоко, чтобы она имела вечную жизнь!"

6. Сатана зачеркнул слова и скрыл, что он дал ей мясо животного.

7. И вспыхнуло в Еве зло, и возлегши, она похотствовала с Дьяволом.

8. И зачала Ева от Дьявола и родила в своем сердце смертный грех- родила стыд Божественного.

9. Когда Истина и Любовь ласкаются, они должны быть нагими.

10. Невинны же те, кто свято чтит и исполняет завет Бога: "Плодитесь и размножайтесь!"

11. Когда Муж и Жена невинны, они должны быть нагими.

12. Но и тут скрыл Сатана истину, когда зачеркнул слова рукой церковников-сквернописцев.

13. Сквернописцы скрыли, как происходили и всегда происходят Любовь и Размножение во всей Вселенной.

14. Размножение рода человеческого может происходить лишь по Любви и лишь перед очами Божьими.

15. Если же третий узнает когда-либо о слиянии двух, будьте уверены, что они уже предались Дьяволу. Так лишь на Земле, а на Небе, все знают; это благословение, поэтому там все радуются.

16. На Любви лишь Любовь может жениться, а не мужчина с женщиной перед глазами лицемеров и кесарей.

17. И ещё раз вошел Сатана в сердце Евы, а она полным желанием пожелала Адама: чтобы он был только её.

18. Много времени с того прошло, а Ева искала лишь того, чтобы Адам от неё не отлучался. И сейчас в сердцах мужчин и женщин много от Евы. Так через тех Лукавых духов воинство Врага Человеческого смогло вступить на Землю. Так говорил Христос, Сын Божий, пришедший нас спасти.

19. "Помни, Магдалина, Праведница Небесная, за это наказал Бог Еву, чтобы носила она и рожала в боли, муках и крови. Женщина, зачавшая от Сатаны, по тому познается: платит ему кровавую дань каждый месяц. Потому, что она отреклась от того, чтобы быть Любимой Божьей и пожелала Адама только для себя".

20. Адам же не был одинок на Земле и на Небе. К нему приходили многие члены Небесные, многие Любимые, Жёны, Матери, Братья и Сестры.

21. И сговорилась Ева с чинами Сатаны и дала им клятву, что будет служить им, чтобы только для неё сохранили Адама.

22. И те дали ей три оружия: Страх, Беспокойство и Ревность.

23. Так вошёл Сатана в сердце человека.

24. Поэтому Господь говорит: "Сын мой, дай мне сердце своё!"

25. Ева же по тому познаётся: она искала сердца, а не другого. Отделила сердце Адама от чинов и Любимых Божьих и искала его для себя. А дьяволы только того и ждали.

26. Тогда возникли четыре времени года: Весна, Лето, Осень и Зима.

27. И много раз ещё была Ева с Адамом: он был скорбен до смерти.

28. Тогда Бог решил изгнать Адама и Еву из Рая и Рай убрать с Земли. Чины Ада того и ждали: они хотели, чтобы Адам зарабатывал себе пропитание трудом и потом. Войны и труд- это хлеб тёмных сил. В этом Ева- сердце человеческое- много помогала им.

29. И ещё много раз зачинала Ева в сердце своём от Сатаны и порождала в мыслях Адама множество исчадий Ада: служителей храма и священников, законников и кесарей, ничтожное племя торговцев, воинов, полководцев, скотоводов, разбойников, толкователей, авторов и восхвалителей царей, строителей, ткачей и прочих. И после всего, блудницу, которая отдавалась им всем из-за благ и деяний.

30. И возопила вся эта адская рать и возвала к Еве: "Мать! Роди нас на этой Земле, чтобы мы её захватили!"

31. Ева же зачинала от Сатаны в сердце своём, однако утроба её была ещё праздной. Она изменила Адаму ещё с первой своей встречи с Сатаной и поэтому стала охранять Адама от измены. Только обесчещенная Дьяволом ищет верность, ибо знает, что такое неверность.

32. Адам же был все ещё далек от неё сердцем. Он тосковал о своих друзьях с других Земель и Небес.

33. Ева смертельно озлобилась на это и решила потребовать от Лукавого средства, чтобы заставить мужа думать только о ней. Поскольку до этого момента Адам больше смотрел вдаль и на Небо и вспоминал о Еве только раз в месяц, он все ещё был Сыном Божьим.

34. Тогда шепнул ей Сатана: "Дай ему поесть мяса".

35. И ел Адам мясо и забыл заповедь Бога не есть запретное.

36. Тогда ожесточился Адам, как это бывает с собакой, шакалом или гиеной, и начал есть трупы животных. Тогда сразу же он пожелал иметь Еву. И чем чаще Адам убивал и ел животных, тем чаще желал он свою жену. И возликовал Сатана.

37. Ибо знал Сатана: если чьё-либо сердце избегает тебя, захвати его петлей услаждения и похоти.

38. Но не долго пребывал Лукавый в своем убежище, Он хотел сделать своё дело до конца: внутренне он связал сердце лестью, внешне же решил связать любовью по закону.

39. Первыми детьми Дьявола, которых родила Ева Адаму, были те, что изготовляют и продают одежды. Торговцы одеждами пожелали иметь богатство и вопросили своего отца, что им делать.

40. Он же сказал им: "Сделайтесь священниками. Они объясняют людям, зачем им нужны одежды".

41. Потом Господь спросил Адама в Раю: "Как ты объяснишь то, что ты наг?"

42. Потом Ева родила Адаму строителей. Они построили церкви и синагоги, а священники Ада объяснили людям, что требуется молиться Богу под рукотворным покровом. И начали земледельцы, скотоводы и каменщики ранить и осквернять Землю Божью. Земля же отвечала им бедствиями и страшными болезнями.

43. Ева также научила Адама построить дом в Раю с тем, чтобы смочь скрыть его от глаз его Друзей с Других Земель и Небес.

44. Так, Магдалина, первые люди были изгнаны из Рая и стали рождаться и трудиться в муках, поте и крови.

45. Тогда я спросила у Господа: "Учитель, человек виновен, но я не понимаю, чем виновата Земля, что люди мучают её и оскверняют своими бесовскими орудиями".

46. Господь же опечалился и замолчал, ничего не сказал. Но я поняла из его взгляда- того особого взгляда, который говорил больше слов- поняла и эту великую тайну. Так происходит со всякой Землей, сказали его очи, которая стремится стать супругой Солнца, а не Любимой Божьей. И тогда я помыслила: Как Господи, разве не может Солнце иметь супругу? Разве оно раздает себя всем? Любимая же Божья такова: она радуется ласкам Солнца, когда они приходят, но не желает их, когда их нет.

47. Да, у Солнца есть жена, Супруга. Но Господь не говорил мне ничего об этом. И никому ничего доныне не сказал.

48. Много ещё таких тайн объяснил мне Иисус, но я не имею права говорить о них людям.

49. Много лжи вставил Лукавый в Святое Писание, много истин извлек.

50. Расплодились на Земле незаконные дети Сатаны, порабощают, бесчестят и убивают всё живое на своём пути.

51. Сатана же глумится над родом человеческим и говорит: "Ева, раба моя, ты отдала мне своё сердце, и я оплодотворил его ревностью.

52. Ревность создала закон, а закон создал брак; брак создал заботу лишь о своих, а забота создала труд".

53. Труд и война нужны царям и торговцам, чтобы человек забыл Рай и двинулся вслед за бесами.

54. Когда Моисей сказал: "Не пожелай иметь жену ближней своей", Сатана записал: "Не пожелай иметь жену ближнего своего".

55. А в царстве Отца все являются ближними всех.

56. Есть другое царство, под царством Божьим, где каждый находит и узнает своего единственного самого ближнего по тому, что тот радуется, когда мы любим и других.

57. "Не пожелай жены с соблазном",- сказал однажды Учитель и объяснил, что означает соблазн. Но Лукавый не написал этого объяснения и вычеркнул его оттуда, где оно было записано.

58. Ибо знает Дьявол; чтобы он мог владеть Землей, прежде всего надо извратить представление рода человеческого о грехе.

59. Плакала. О, как плакала я, братья, когда распяли Господа Живого.

60. Но Он доныне мне является и является одному из любимых своих учеников. Трое часто мы беседуем, он часто водит нас в тысячи областей на небе.

61. Много, много Земель и Солнц показал Он нам, многие народы видели мы, чудные и пречудные, но нигде не видели одежд, домов и колесниц. Нигде, нигде не слышали мы, чтобы кто-либо называл кого-то- "Мой".

62. Я, блудница, на Земле, которую хотели побить камнями, была единственной женщиной из этого мира, когда-либо впущенной в Царствие Божие.

63. Сам Господь, показывающий нам все эти неизречённые чудеса, часто смотрел на меня и с любовью говорил:

64. "Вот видишь ли этих ангелов, Магдалина? Много между ними тех, которым надо родиться на Земле, потому что они не хотят знать, что такое Любовь".

65. "И ни один из них не вернется в царство Отца Моего, пока не станет тут рабом или Блудницей".

66. "Ибо истинно, истинно говорю вам: Никто не спасёт души своей, пока не пожертвует её".

Евангелие от Марии дошло до нас на саидском наречии коптского языка (Берл. пап. 8502), в кодексе, который по своему содержанию прямо примыкает к рукописям из Наг-Хаммади: два произведения из че­тырех, заключенных в кодексе, сохранились также в собрании из Наг-Хаммади. Это - Апокриф Иоанна и <Мудрость Иисуса Христа> (другое название этого текста - <Евгност счастливый>).

Евангелие от Марии, с которого начинается кодекс, привлекает внимание своим построением. Издавший памятник немецкий ученый В. Тилль настаивал на гетерогенности текста ", французский исследователь М. Тардье в книге <Берлинский кодекс> занял иную позицию: он категорически утверждал цельность евангелия. Имеющийся в кодексе текст представляет собой коптский перевод с греческого оригинала, к сожалению частично утраченный. Не сохранилось начало евангелия (страницы 1 - 6), нет также страниц 11 - 14. Дошли страницы 7.1 - 10, 23 и 15.1 - 19.5. Помимо коптского перевода есть греческий фрагмент памятника в папирусах Рейланда, соответствующий страницам 17.4 - 19.5 коптского папируса. Однако в основе коптского перевода, который, по мнению М. Тардье, восходит ко II в., была другая редакция евангелия, а не та, что представлена во фрагменте 111 в. Название текста - <Евангелие от Марии> - дано в конце его.

Образ Марии Магдалины, первой, согласно Евангелию от Иоанна (20.11 - 18), узревшей Иисуса воскресшим, занимает в новозаветной традиции особое место. В гностической литературе легенда о Марии Магдалине разрабатывалась широко и по­разному. Епифаний упоминал апокрифические сочинения, связываемые с именем Марии: <Вопросы Марии> (Panarion. ХХVI.8.1 - 2) и <Родословие Марии>(ХХVI.12.1 - 4).

Первый из этих текстов, вызывавший ужас своим кощунственным для христианина содержанием, был частично пересказан Епифанием. В нем Марии была отведена роль наиболее доверенного Иисусу лица. Возможно, как ответ на эту, выдержанную в весьма натуралистических тонах редакцию легенды сложилась иная - в строго аскетическом духе. Она отразилась в коптской рукописи, известной с ХVIII в. и удержавшей наименование, которое закрепил за ней ее первый исследователь,- <Пистис Софиа 4 Момент, к которому приурочено повествование Евангелия от Марии, приходится на отрезок между воскресением и воэнесением Иисуса. По мнению В. Тилля, памятник состоит из двух частей: в первой части, сохранившейся лишь со страницы 7, содержится учение явившегося ученикам Иисуса о материи, грехе, болезни и смерти (до конца страницы 9), во второй (с начала страницы 10 до 19.5) - Мария Магдалина повествует о своем видении Иисуса и о том, что Иисус открыл ей. Вторая часть также дошла с лакунами. Недосказанной остается мысль о главенствующей роли ума, срединного между душой и духом, у того, кто созерцает видение. После пробела в рукописи (страницы 11 - 14) продолжена тема восхождения души, преодолевающей враждебные влас-и. Помимо этого документ содержит интересное обрамление - изложение беседы учеников Иисуса - Марии, Андрея, Петра, Левия. В обмене репликами раскрываются их разный склад и несходство во взглядах.

Двухчастность памятника свидетельствует, по мнению В. Тилля, о существовании первоначально независимых друг от друга текстов, которые из-за их небольшого размера были затем соединены, хотя, собственно, ничего общего между собой не" имели ". В свою очередь М. Тардье, не отрицая двухчастности евангелия, обратил внимание на его единый план. По мнению М. Тардье, оно вписывается в религиозно-философские споры школы сирийского писателя конца II - начала III в. Вардесана (Бар-Дайсана) по вопросам природы и этики: <Кажется, что к древней традиции изречений Иисуса как будто прилепились звучные слова из недавнего спора> 6

Трудно не согласиться с доводами М. Тардье о единстве памятника. Но при отсутствии первых семи страниц рукописи кажется чересчур смелым утверждение, что там было учение о демиурге и творении ". Осторожность В. Тилля, не пытавшегося описать то, что не сохранилось, и опиравшегося в своем понимании произведения только на уцелевший текст ", представляется более надежной.

Думается, что стержень памятника составляет тема спасительного для человека знания. Один за другим, как связанные с этой темой, освещаются вопросы материи, греха, болезни, смерти, отыскания внутреннего мира (хххххх), а затем преодоления душой враждебных ей властей. Сохранившийся на странице 7 конец размышлений о материи или подробности о властях, с которыми спорит душа в ее странствиях, даны не сами по себе, а в связи с темой спасительного знания.

Как можно заметить по скупому перечню вопросов, затронутых в евангелии, оно, при его небольшом размере, содержательно и располагает к разнообразным сопоставлениям. Чтобы дать представление о возможностях, открывающихся перед исследователями памятника, ограничимся одним примером - разбором пассажа о восхождении души (15.1 - 17.5). Наделенный чертами, присущими только ему, он может быть изучен как некое целое. В отличие от первой части евангелия, передающей наставления Иисуса ученикам, отрывок о восхождении души включен в рассказ Марии. Она повествует, как узрела Иисуса в видении и удостоилась его похвалы. Затем, пересказав свой вопрос, обращенный к Иисусу, душой или духом созерцает человек видение, Мария приводит его ответ.

Здесь текст прерывается. Мы лишены возможности установить последовательность, в которой возникает новая тема - о восхождении души. Страница 15 рукописи сразу вводит читателя в спор души со второй властью из четырех. В виде диалога переданы вопросы властей и ответы души. Его сопровождают краткие пояснения. После заключительных слов души в рукописи следует: <Сказав это, Мария умолкла, так как Спаситель говорил с ней до этого места> (17.7 - 9). Отсюда ясно, что рассказ о восхождении души и спорах ее с властями, вложенный в евангелии в уста Иисуса, передан ученикам услышавшей его от Иисуса Марией.

Обратим внимание на то, что излагаемое в пассаже знание несколько иного порядка, чем в первой части произведения. Там его, как это явствует из текста, Иисус поведал сам своим ученикам,и оно прямо относилось к земной жизни человека.Здесь же оно было открыто только ближайшему из учеников - Марии и касалось участи души,освобожденной от телесных уз.

Напрашивается мысль о большей эсотеричности этого знания. Одновременно с переходом к его изложению меняется в евангелии и стилистика. Это уже не род катехизиса, предлагаемый в первой части. Тот, кто воспринимает текст, становится сам как бы участником событий - спора души с властями. Душа побеждает в нем всякий раз, превращаясь из ответчицы ь обличительницу.

Диалог души с властями несколько напоминает разгадывание культовых загадок. Описание переводится с одного смыслового уровня на другой - глубинный уровень гностических значений. Он проступает в ответах души. Но они не просто заключают в себе описание ситуации в новых терминах. Обнаруживаемое в этих ответах знание соответствует некоему онтологическому сдвигу, сопровождаемому возвышением души, ее переходом в новое состояние.

Присмотримся к тексту отрывка. Столкновение души со второй властью, вожделением, с чего начинается пассаж, обнаруживает, что эта власть, посягающая на душу, винящая ее, сама оказываешься изобличенной ею в своем заблуждении. Душа говорит: <Я узрела тебя. Ты меня не узрела, и ты меня не узнала. Я была для тебя как одеяние, и ты меня не узнала> (15.6 - 8). И как результат следует: <Сказав это, она (т. е. душа) пошла своей дорогой в великом ликовании> (15.9).

То же повторяется с третьей властью, незнанием: <И душа сказала: <Почему ты судишь меня, хотя я не судила? Я была схвачена, хотя я не схватила. Меня не познали, а я, я познала, что все подлежит высвобождению, будь то вещи земные, будь то небесные> (15.16 - 16.1). И снова: <Устранив третью власть, душа поднялась выше...> (16.1 - 3).

Наконец, последний обмен репликами между четвертой властью (гневом в семи формах)и душой.

Эта часть диалога особенно примечательна. Спрашивая душу, куда та направляется, власть называет ее <убивающей людей>, <поглощающей пространства>(16.15 - 16). Отвечая, душа не оставляет без внимания эти упреки.

Она отводит удар, поясняя: <Что хватает меня, убито; что опутывает меня, уничтожено> (16.17 - 19), переводит брошенное ей обвинение в другую плоскость. Что же касается второго прозвища (<поглощающая пространство>), то и на него есть отклик в реплике души. Она так говорит теперь о себе, что ее спор с властями видится в ином свете, а именно как событие ее внутренней жизни: <...вожделение мое пришло к концу, и незнание умерло... Узы забвения временны...> (16.19 - 17.7).

Власти, которые поначалу рисуются как внешние относительно души, так же как и путь восхождения, наводящий на мысль о преодоленном пространстве, обретают новый смысл. Речь идет о противоборстве качеств в человеческой душе, об очищении ее, избавлении от того несовершенного, что было в ней (<вожделение мое пришло к концу>). Реплика души, обращенная к третьей власти (<Почему ты судишь меня, хотя я не судила? Я хотела схватить, хотя я не схватила> - 15.17 - 19), видимо, означает следующее. Душа лишь постольку может быть схвачена и судима, поскольку сама причастна подобной активности. Заметим, что власти, с которыми встречается душа, носят имена, характеризующие человеческие свойства: вожделение, гнев, невежество. В работах, посвященных евангелию, их называют властями небесных сфер

Это вводит отрывок в контекст космологических тем. Но особенность пассажа в том и состоит, что сюжеты, относящиеся к взаимоотношениям души с внешним миром, получают новое звучание, интериоризуются - и вот они уже оборачиваются картиной внутренней жизни человека, его ведения или неведения. Мы наблюдаем экстатирующее сознание, обращенное на самое себя, с которым в большей или меньшей степени связаны гностические поиски.

Рассмотренный текст подводит к полноте гносиса, где внешнее по отношению к душе раскрывается как ее внутреннее. Победа над внешними властями сливается с ее внутренней победой, освобождением, исчезновением страстей, незнания, забвения. Открывается перспектива, на которую в тексте указывают такие понятия, как;<покой>,;<вечность>, <молчание>.

Не вполне ясно, о чем идет речь в изучаемом пассаже: об участи души после смерти (так полагают В. Тилль и М. Тардье) или о ее просветлении, когда она, верная гносису, своей отрешенностью от телесных соблазнов оказывается способной достичь состояния, описываемого в документе. Неясность не кажется случайной, если вспомнить другой гностический памятник - Евангелие от Филиппа, где сказано: <Того, кто получил свет сей, не видят и не смогут схватить. И никто не сможет мучить такого (человека), даже если он обитает в мире, а также, когда он уходит из мира> (изречение 127)

Как следует из этих слов, на том высоком уровне просветленности, о котором говорится в тексте, естественная смерть человека перестает быть решающим рубежом. Полнота гносисы доступна человеку, <даже если он обитает в мире>.

Пассаж из Евангелия от Марии во многом перекликается и с Апокрифом Иоанна. Еще В. Тилль отметил сходство этих двух произведений в именах властей. На сравнение напрашивается часть апокрифа, посвященная тому, что ожидает души. В обоих памятниках встречаются понятия покоя и молчания, несущие столь важную смысловую нагрузку. И там и тут говорится о путах забвения и незнании, хотя и в разных планах: апокриф включает это в ответ на вопрос о происхождении судьбы, в евангелии же об этих путах говорит избавляющаяся от них душа.

Как уже было сказано, легенда о Марии Магдалине известна в гностической литературе в разных редакциях. Евангелие от Марии своей сдержанностью по отношению к роли Мар!ли напоминает новозаветную традицию. Тем не менее и в текстах совсем иного толка,на которые ссылается Епифаний,уловимы точки соприкосновения с Евангелием от Марии.

Например, в части <Панариона>, посвященной ереси гностиков (они у Епифания выделены наряду с василидианами, николаитами, карпократианами, керинфианами, валентинианами и т. д.), говорится об архонтах семи небес и о том, каким образом <души спасаются>.

<Душа, исходя отсюда, проходит через этих архонтов и не может не пройти, если не будет сколько-нибудь в полноте знания, или, - добавляет от себя Епифаний,- лучше сказать, сего незнания, и исполненная им, не избежит рук архонтов и властей> XXVI.10).

Однако дальнейшее разъяснение этого<знания> (<незнания>) не напоминает пассажа из Евангелия от Марии. В другом месте Епифаний пишет: <Под именем же святого ученика Филиппа выдают подложное евангелие; в нем говорится: <Открыл мне Господь, что душе должно говорить при восхождении на небо и как отвечать каждой из высших сил>; именно говорит она: <Познала я сама себя... Я знаю о тебе,- продолжает она,- кто ты, ибо принадлежу к высшим...>> (ХХVI.13). Но и этот текст, в известной мере ассоциируемый с Евангелием от Марии, перемежается подробностями, не имеющими общего с последним, уводит Епифания к толкованию, не приложимому к коптскому документу.

Пассаж из евангелия располагает к сопоставлениям не только с гностической традицией. Типологически он в той или иной мере близок памятникам разных культур. Тема восхождения души, сопровождаемого столкновением со злыми силами, проступающее в диалоге разгадывание загадок, форма, тяготеющая к ритмическим эффектам, позволяют смотреть на текст как на цельный, в своих истоках, быть может, восходящий к обрядам посвящений.

Но вернемся к вопросу, поставленному в начале очерка - о монолитности и гетерогенности апокрифа. Каким бы своеобразным и цельным ни представлялся исследованный выше отрывок, налицо его тесная связь с другими частями памятника. Тема внутреннего очищения человека, организующая пассаж о восхождении души, напоминает первые поучения в евангелии - о грехе, болезнях, смерти (7.13 - 8.10). Слова Спасителя, следующие затем (<Мой мир, приобретите его себе! Берегитесь, как бы кто-нибудь не ввел вас в заблуждение, говоря: <Вот, здесь!> или <Вот, там!> Ибо Сын человека внутри вас. Следуйте за ним!>) (8.14 - 20) выдержаны в том же ключе, что и пассаж - напряженного внимания к внутренним ценностям. Эти слова в свою очередь перекликаются с изречениями 2 и 117 Евангелия от Фомы как своей формой, так и содержанием. В одних и тех же словах выраженав начале евангелия мысль о разрешении:

<Все существа, все произведения, все творения пребывают друг в друге и друг с другом; и они снова разрешатся в их собственном корне. Ведь природа материи разрешается в том, что составляет ее единственную природу> (7.3 - 8),- и в заключительных репликах души из отрывка: <Меня не познали, я же, я познала, что все подлежит разрешению, будь то вещи земные, будь то небесные> (15.20 - 16.1); <В мире я была разрешена от мира (вар.: миром) и в отпечатке отпечатком свыше> (16.21 - 17.3).

Евангелие от Марии

Страницы 1 - 6 отсутствуют 7...] Материя тогда разрушится или нет? Спаситель сказал: :<Все существа, все создания, все творения пребывают друг в друге и друг с другом; "" и они снова разрешатся в их собственном корне. Ведь природа материи разрешается в том, что составляет ее единственную природу. Тот, кто имеет уши слышать, да слышит!> "" Петр сказал ему: <Коли ты разъяснил нам все вещи, скажи нам еще это: что есть грех мира?> Спаситель сказал: <Нет греха, но вы те, кто делает грех, когда " вы делаете вещи, подобные природе разврата, которую называют <грех>. Вот почему благо сошло в вашу среду к вещам всякой природы, дабы направить ее к ее корню>.

Далее он продолжил и сказал: <Вот почему вы болеете и умираете, ибо 8 вы [любите] то, что [ вас] обманывает. Тот, кто постигает, да постигает! Материя породила страсть, не имеющую подобия, которая произошла от чрезмерности. Тогда возникает смятение во всем теле. Вот почему я сказал вам: Крепитесь, и, если вы ослабли, крепите же себя пред разными формами "" природы. Тот, кто имеет уши слышать, да слышит!> Сказав это, блаженный простился со всеми ими и сказал: <Мир (хххххх) вам! Мой мир (хххххх), 15 приобретите его себе! Берегитесь, как бы кто-нибудь не ввел вас в заблуждение, говоря:<Вот, сюда!> или <Вот, туда!>Ибо Сын человека внутри вас. Следуйте 20 за ним! Те, кто ищет его,найдут его. Ступайте же и проповедуйте евангелие царствия. Не духом?> Спаситель ответил мне и 20 сказал: <Он не созерцает душой и не духом, но ум, который между двумя,- и [тот, который созерцает видение, и он [тот (Страницы 11 - 14 отсутствуют) его. И вожделение сказало: <Я не увидела тебя нисходящей,но теперь вижу тебя восходящей. Почему же ты лжешь, 5 принадлежа мне?> Душа ответила и сказала: <Я увидела тебя. Ты меня не увидела и меня не узнала. Я была Для тебя как одеяние, и ты меня не узнала>.

Сказав это, она удалилась в великом ликовании. 10 Снова она пришла к третьей власти, именуемой <Незнание>. Она спросила душу, сказав: <Куда ты идешь? Лукавство 15 схватило тебя. Но ты схвачена. Не суди! > И душа сказала: <Почему ты судишь меня, хотя я не судила? Я была схвачена, хотя не схватила. Меня не 20 познали, я же, я познала, что все подлежит разрешению, будь то вещи земные, 16] будь то небесные>. Устранив третью власть, душа поднялась выше и увидела четвертую власть в 5 семи формах.

Первая форма - это тьма; вторая - вожделение; третья - незнание; четвертая - смертная ревность; пятая - царствие плоти; !0 шестая - лукавство плоти; седьмая - яростная мудрость. Это семь господств гнева. Они вопрошают душу:;<Откуда идешь ты, убивающая людей?> - 15 или::<Куда направляешься ты, поглощающая пространства?> Душа ответила и сказала: <Что хватает меня, убито; что опутывает меня, уничтожено; вожделение мое 20 пришло к концу, и незнание умерло. В [мире] я была разрешена от мира (вар.: миром) и в отпечатке отпечатком свыше.

Узы забвения временны. отныне я достигну покоя времени, вечности, в молчании>. Сказав это, Мария умолкла, так как Спаситель говорил с ней до этого места. 10 Андрей же ответил и сказал братьям: <Скажите-ка, что вы можете сказать по поводу того, что она сказала. Что касается меня, я не верю, что Спаситель это сказал. Ведь эти учения суть иные мысли>. Петр ответил и сказал по поводу этих самых вещей. Он спросил их о Спасителе::<Разве говорил он с женщиной втайне 20 от нас, неоткрыто? Должны мы обратиться и все слушать ее? Предпочел он ее более нас?>

Тогда Мария расплакалась и сказала Петру: <Брат мой Петр, что же ты думаешь? Ты думаешь, что я сама это выдумала в моем уме или я лгу о Спасителе?> Левий ответил и сказал Петру:<Петр, ты вечно гневаешься.Теперь я вижу тебя состязающимся с женщиной как противники. Но если Спаситель счел ее достойной, кто же ты, чтобы отвергнуть ее? Разумеется, Спаситель знал ее очень хорошо. Вот почему он любил ее больше нас. Лучше устыдимся! И облекшись совершенным человеком, удалимся, как он велел, и проповедуем евангелие, не ставя 20 другого предела, ни другого закона, кроме того, что сказал Спаситель>. Когда (19] [...] и они начали уходить, [дабы про] возглашать и проповедовать.

)

Предисловие Тромифовой

Евангелие от Марии дошло до нас на саидском наречии коптского языка (Берл. пап. 8502), в кодексе, который по своему содержанию прямо примыкает к рукописям из Наг-Хаммади: два произведения из четырех, заключенных в кодексе, сохранились также в собрании из Наг-Хаммади. Это -Апокриф Иоанна и "Мудрость Иисуса Христа" (другое название этого текста -"Евгност счастливый") .

Евангелие от Марии, с которого начинается кодекс, привлекает внимание своим построением. Издавший памятник немецкий ученый В. Тилль настаивал на гетерогенности текста ", французский исследователь М. Тардье в книге "Берлинский кодекс" занял иную позицию: он категорически утверждал цельность евангелия ". Имеющийся в кодексе текст представляет собой коптский перевод с греческого оригинала, к сожалению частично утраченный. Не сохранилось начало евангелия (страницы 1 -6), нет также страниц 11 -14. Дошли страницы 7.1 -10, 23 и 15.1 -19.5. Помимо коптского перевода есть греческий фрагмент памятника в папирусах Рейланда, соответствующий страницам 17.4 -19.5 коптского папируса. Однако в основе коптского перевода, который, по мнению М. Тардье, восходит ко II в., была другая редакция евангелия, а не та, что представлена во фрагменте 111 в. Название текста -"Евангелие от Марии" -дано в конце его.

Образ Марии Магдалины, первой, согласно Евангелию от Иоанна (20.11 -18), узревшей Иисуса воскресшим, занимает в новозаветной традиции особое место. В гностической литературе легенда о Марии Магдалине разрабатывалась широко и поразному. Епифаний упоминал апокрифические сочинения, связываемые с именем Марии: "Вопросы Марии" (Panarion. ХХVI.8.1 -2) и "Родословие Марии"

(ХХVI.12.1 -4). Первый из этих текстов, вызывавший ужас своим кощунственным для христианина содержанием, был частично пересказан Епифанием. В нем Марии была отведена роль наиболее доверенного Иисусу лица. Возможно, как ответ на эту, выдержанную в весьма натуралистических тонах редакцию легенды сложилась иная -в строго аскетическом духе. Она отразилась в коптской рукописи, известной с ХVIII в. и удержавшей наименование, которое закрепил за ней ее первый исследователь,- "Пистис Софиа 4

Момент, к которому приурочено повествование Евангелия от Марии, приходится на отрезок между воскресением и воэнесением Иисуса. По мнению В. Тилля, памятник состоит из двух частей: в первой части, сохранившейся лишь со страницы 7, содержится учение явившегося ученикам Иисуса о материи, грехе, болезни и смерти (до конца страницы 9), во второй (с начала страницы 10 до 19.5) -Мария Магдалина повествует о своем видении Иисуса и о том, что Иисус открыл ей. Вторая часть также дошла с лакунами. Недосказанной остается мысль о главенствующей роли ума, срединного между душой и духом, у того, кто созерцает видение. После пробела в рукописи (страницы 11 -14) продолжена тема восхождения души, преодолевающей враждебные влас-и. Помимо этого документ содержит интересное обрамление -изложение беседы учеников Иисуса -Марии, Андрея, Петра, Левия. В обмене репликами раскрываются их разный склад и несходство во взглядах.

Двухчастность памятника свидетельствует, по мнению В. Тилля, о существовании первоначально независимых друг от друга текстов, которые из-за их небольшого размера были затем соединены, хотя, собственно, ничего общего между собой не" имели ". В свою очередь М. Тардье, не отрицая двухчастности евангелия, обратил внимание на его единый план. По мнению М. Тардье, оно вписывается в религиозно-философские споры школы сирийского писателя конца II -начала III в. Вардесана (Бар-Дайсана) по вопросам природы и этики: "Кажется, что к древней традиции изречений Иисуса как будто прилепились звучные слова из недавнего спора" 6

Трудно не согласиться с доводами М. Тардье о единстве памятника. Но при отсутствии первых семи страниц рукописи кажется чересчур смелым утверждение, что там было учение о демиурге и творении ". Осторожность В. Тилля, не пытавшегося описать то, что не сохранилось, и опиравшегося в своем понимании произведения только на уцелевший текст ", представляется более надежной. Думается, что стержень памятника составляет тема спасительного для человека знания. Один за другим, как связанные с этой темой, освещаются вопросы материи, греха, болезни, смерти, отыскания внутреннего мира (хххххх), а затем преодоления душой враждебных ей властей. Сохранившийся на странице 7 конец размышлений о материи или подробности о властях, с которыми спорит душа в ее странствиях, даны не сами по себе, а в связи с темой спасительного знания.

Как можно заметить по скупому перечню вопросов, затронутых в евангелии, оно, при его небольшом размере, содержательно и располагает к разнообразным сопоставлениям. Чтобы дать представление о возможностях, открывающихся перед исследователями памятника, ограничимся одним примером -разбором пассажа о восхождении души (15.1 -17.5). Наделенный чертами, присущими только ему, он может быть изучен как некое целое. В отличие от первой части евангелия, передающей наставления Иисуса ученикам, отрывок о восхождении души включен в рассказ Марии. Она повествует, как узрела Иисуса в видении и удостоилась его похвалы. Затем, пересказав свой вопрос, обращенный к Иисусу, душой или духом созерцает человек видение, Мария приводит его ответ. Здесь текст прерывается. Мы лишены возможности установить последовательность, в которой возникает новая тема -о восхождении души. Страница 15 рукописи сразу вводит читателя в спор души со второй властью из четырех. В виде диалога переданы вопросы властей и ответы души. Его сопровождают краткие пояснения. После заключительных слов души в рукописи следует: "Сказав это, Мария умолкла, так как Спаситель говорил с ней до этого места" (17.7 -9) . Отсюда ясно, что рассказ о восхождении души и спорах ее с властями, вложенный в евангелии в уста Иисуса, передан ученикам услышавшей его от Иисуса Марией.

Обратим внимание на то, что излагаемое в пассаже знание несколько иного порядка, чем в первой части произведения. Там его, как это явствует из текста, Иисус поведал сам своим ученикам, и оно прямо относилось к земной жизни человека. Здесь же оно было открыто только ближайшему из учеников -Марии и касалось участи души, освобожденной от телесных уз.

Напрашивается мысль о большей эсотеричности этого знания. Одновременно с переходом к его изложению меняется в евангелии и стилистика. Это уже не род катехизиса, предлагаемый в первой части. Тот, кто воспринимает текст, становится сам как бы участником событий -спора души с властями. Душа побеждает в нем всякий раз, превращаясь из ответчицы ь обличительницу.

Диалог души с властями несколько напоминает разгадывание культовых загадок ". Описание переводится с одного смыслового уровня на другой -глубинный уровень гностических значений. Он проступает в ответах души. Но они не просто заключают в себе описание ситуации в новых терминах. Обнаруживаемое в этих ответах знание соответствует некоему онтологическому сдвигу, сопровождаемому возвышением души, ее переходом в новое состояние.

Присмотримся к тексту отрывка. Столкновение души со второй властью, вожделением, с чего начинается пассаж, обнаруживает, что эта власть, посягающая на душу, винящая ее, сама оказываешься изобличенной ею в своем заблуждении. Душа говорит: "Я узрела тебя. Ты меня не узрела, и ты меня не узнала. Я была для тебя как одеяние, и ты меня не узнала" (15.6 -8). И как результат следует: "Сказав это, она (т. е. душа) пошла своей дорогой в великом ликовании" (15.9) .

То же повторяется с третьей властью, незнанием:

"И душа сказала: "Почему ты судишь меня, хотя я не судила? Я была схвачена, хотя я не схватила. Меня не познали, а я, я познала, что все подлежит высвобождению, будь то вещи земные, будь то небесные" (15.16 -16.1) . И снова: "Устранив третью власть, душа поднялась выше…" (16.1 – 3).

Наконец, последний обмен репликами между четвертой властью (гневом в семи формах) и душой. Эта часть диалога особенно примечательна. Спрашивая душу, куда та направляется, власть называет ее "убивающей людей", "поглощающей пространства" (16.15 -16). Отвечая, душа не оставляет без внимания эти упреки. Она отводит удар, поясняя: "Что хватает меня, убито; что опутывает меня, уничтожено" (16.17 -19), переводит брошенное ей обвинение в другую плоскость. Что же касается второго прозвища ("поглощающая пространство"), то и на него есть отклик в реплике души. Она так говорит теперь о себе, что ее спор с властями видится в ином свете, а именно как событие ее внутренней жизни: "…вожделение мое пришло к концу, и незнание умерло… Узы забвения временны…" (16.19 -17.7).

Власти, которые поначалу рисуются как внешние относительно души, так же как и путь восхождения, наводящий на мысль о преодоленном пространстве, обретают новый смысл. Речь идет о противоборстве качеств в человеческой душе, об очищении ее, избавлении от того несовершенного, что было в ней ("вожделение мое пришло к концу") . Реплика души, обращенная к третьей власти ("Почему ты судишь меня, хотя я не судила? Я хотела схватить, хотя я не схватила" -15.17 -19), видимо, означает следующее. Душа лишь постольку может быть схвачена и судима, поскольку сама причастна подобной активности. Заметим, что власти, с которыми встречается душа, носят имена, характеризующие человеческие свойства: вожделение, гнев, невежество. В работах, посвященных евангелию, их называют властями небесных сфер

Это вводит отрывок в контекст космологических тем. Но особенность пассажа в том и состоит, что сюжеты, относящиеся к взаимоотношениям души с внешним миром, получают новое звучание, интериоризуются -и вот они уже оборачиваются картиной внутренней жизни человека, его ведения или неведения. Мы наблюдаем экстатирующее сознание, обращенное на самое себя, с которым в большей или меньшей степени связаны гностические поиски.

Рассмотренный текст подводит к полноте гносиса, где внешнее по отношению к душе раскрывается как ее внутреннее. Победа над внешними властями сливается с ее внутренней победой, освобождением, исчезновением страстей, незнания, забвения. Открывается перспектива, на которую в тексте указывают такие понятия, как;"покой",;"вечность", "молчание".

Не вполне ясно, о чем идет речь в изучаемом пассаже: об участи души после смерти (так полагают В. Тилль и М. Тардье) или о ее просветлении, когда она, верная гносису, своей отрешенностью от телесных соблазнов оказывается способной достичь состояния, описываемого в документе. Неясность не кажется случайной, если вспомнить другой гностический памятник -Евангелие от Филиппа, где сказано: "Того, кто получил свет сей, не видят и не смогут схватить. И никто не сможет мучить такого (человека), даже если он обитает в мире, а также, когда он уходит измира" (изречение 127)

Как следует из этих слов, на том высоком уровне просветленности, о котором говорится в тексте, естественная смерть человека перестает быть решающим рубежом. Полнота гносисы доступна человеку, "даже если он обитает в мире".

Пассаж из Евангелия от Марии во многом перекликается и с Апокрифом Иоанна. Еще В. Тилль отметил сходство этих двух произведений в именах властей. На сравнение напрашивается часть апокрифа, посвященная тому, что ожидает души. В обоих памятниках встречаются понятия покоя и молчания, несущие столь важную смысловую нагрузку. И там и тут говорится о путах забвения и незнании, хотя и в разных планах: апокриф включает это в ответ на вопрос о происхождении судьбы, в евангелии же об этих путах говорит избавляющаяся от них душа.

Как уже было сказано, легенда о Марии Магдалине известна в гностической литературе в разных редакциях. Евангелие от Марии своей сдержанностью по отношению к роли Мар!ли напоминает новозаветную традицию. Тем не менее и в текстах совсем иного толка, на которые ссылается Епифаний, уловимы точки соприкосновения с Евангелием от Марии. Например, в части "Панариона", посвященной ереси гностиков (они у Епифания выделены наряду с василидианами, николаитами, карпократианами, керинфианами, валентинианами и т. д.), говорится об архонтах семи небес и о том, каким образом "души спасаются". "Душа, исходя отсюда, проходит через этих архонтов и не может не пройти, если не будет сколько-нибудь в полноте знания, или, -добавляет от себя Епифаний,- лучше сказать, сего незнания, и исполненная им, не избежит рук архонтов и властей" XXVI.10) .

Однако дальнейшее разъяснение этого "знания" ("незнания") не напоминает пассажа из Евангелия от Марии. В другом месте Епифаний пишет: "Под именем же святого ученика Филиппа выдают подложное евангелие; в нем говорится: "Открыл мне Господь, что душе должно говорить при восхождении на небо и как отвечать каждой из высших сил"; именно говорит она: "Познала я сама себя… Я знаю о тебе,продолжает она,- кто ты, ибо принадлежу к высшим…"" (ХХVI.13). Но и этот текст, в известной мере ассоциируемый с Евангелием от Марии, перемежается подробностями, не имеющими общего с последним, уводит Епифания к толкованию, не приложимому к коптскому документу.

Пассаж из евангелия располагает к сопоставлениям не только с гностической традицией. Типологически он в той или иной мере близок памятникам разных культур. Тема восхождения души, сопровождаемого столкновением со злыми силами, проступающее в диалоге разгадывание загадок, форма, тяготеющая к ритмическим эффектам, позволяют смотреть на текст как на цельный, в своих истоках, быть может, восходящий к обрядам посвящений.

Но вернемся к вопросу, поставленному в начале очерка -о монолитности и гетерогенности апокрифа. Каким бы своеобразным и цельным ни представлялся исследованный выше отрывок, налицо его тесная связь с другими частями памятника. Тема внутреннего очищения человека, организующая пассаж о восхождении души, напоминает первые поучения в евангелии -о грехе, болезнях, смерти (7.13 -8.10) . Слова Спасителя, следующие затем ("Мой мир, приобретите его себе! Берегитесь, как бы кто-нибудь не ввел вас в заблуждение, говоря: "Вот, здесь!" или "Вот, там!" Ибо Сын человека внутри вас. Следуйте за ним!") (8.14 -20) выдержаны в том же ключе, что и пассаж -напряженного внимания к внутренним ценностям. Эти слова в свою очередь перекликаются с изречениями 2 и 117 Евангелия от Фомы как своей формой, так и содержанием. В одних и тех же словах выражена в начале евангелия мысль о разрешении: "Все существа, все произведения, все творения пребывают друг в друге и друг с другом; и они снова разрешатся в их собственном корне. Ведь природа материи разрешается в том, что составляет ее единственную природу" (7.3 -8),- и в заключительных репликах души из отрывка: "Меня не познали, я же, я познала, что все подлежит разрешению, будь то вещи земные, будь то небесные" (15.20 -16.1); "В мире я была разрешена от мира (вар.: миром) и в отпечатке отпечатком свыше" (16.21 -17.3).

Евангелие от Марии

(Страницы 1 -6 отсутствуют)

…] Материя тогда разрушится или нет? Спаситель сказал: "Все существа, все создания, все творения пребывают друг в друге и друг с другом; "и они снова разрешатся в их собственном корне. Ведь природа материи разрешается в том, что составляет ее единственную природу.Тот, кто имеет уши слышать, да слышит!"

Петр сказал ему: "Коли ты разъяснил нам все вещи, скажи нам еще это: что есть грех мира?"

Спаситель сказал: "Нет греха, но вы те, кто делает грех, когда "вы делаете вещи, подобные природе разврата, которую называют "грех". Вот почему благо сошло в вашу среду к вещам всякой природы, дабы направить ее к ее корню".

вы [любите] то, что [вас] обманывает. Тот, кто постигает, да постигает! Материя породила страсть, не имеющую подобия, которая произошла от чрезмерности. Тогда возникает смятение во всем теле. Вот почему я сказал вам: Крепитесь, и, если вы ослабли, крепите же себя пред разными формами природы. Тот, кто имеет уши слышать, да слышит!"

Сказав это, блаженный простился со всеми ими и сказал:

"Мир (хххххх) вам! Мой мир (хххххх), приобретите его себе! Берегитесь, как бы кто-нибудь не ввел вас в заблуждение, говоря: "Вот, сюда!" или "Вот, туда!"

Ибо Сын человека внутри вас. Следуйте за ним! Те, кто ищет его, найдут его. Ступайте же и проповедуйте евангелие царствия. Не

ставьте предела, кроме того, что я утвердил вам, и не давайте закона как законодатель, дабы вы не были схвачены им".

Сказав это, он удалился. Они же были в печали, пролили обильные слезы и сказали: "Как пойдем мы к язычникам и проповедуем евангелие царствия Сына человека? Если они не сберегли его, как они сберегут нас?"

Тогда Мария встала, приветствовала всех их и сказала своим братьям: "Не плачьте, не печальтесь и не сомневайтесь, ибо его благодать будет со всеми вами и послужит зашитой вам. Лучше же восхвалим его величие, ибо он приготовил нас и сделал нас людьми". Сказав это, Мария обратила их сердца ко благу, и они начали рассуждать о словах Спасителя.

Петр сказал Марии: "Сестра, ты знаешь, что Спаситель любил тебя больше, чем прочих женщин. Скажи нам слова Спасителя, которые ты вспоминаешь, которые знаешь ты, не мы, и которые мы и не слышали".

Мария ответила и сказала:

"То, что сокрыто от вас, я возвещу вам это".

И она начала говорить им такие слова: "Я, – сказала она, – я созерцала Господа в видении, и я сказала ему: "Господи, я созерцала тебя сегодня в видении". Он ответил и сказал мне: "Блаженна ты, ибо ты не дрогнула при виде меня. Ибо где ум, там сокровище". Я сказала ему: "Господи, теперь скажи: тот, кто созерцает видение,- он созерцает душой [или] духом?" Спаситель ответил мне и сказал: "Он не созерцает душой и не духом, но ум, который между двумя, и [тот, который созерцает видение, и он [тот

(Страницы 11 -14 отсутствуют)

его. И вожделение сказало:

"Я не увидела тебя нисходящей,но теперь вижу тебя восходящей.

Почему же ты лжешь, принадлежа мне?"

Душа ответила и сказала: "Я увидела тебя. Ты меня не увидела и меня не узнала. Я была

Для тебя как одеяние, и ты меня не узнала".

Сказав это, она удалилась в великом ликовании.

Снова она пришла к третьей власти, именуемой "Незнание". Она спросила душу, сказав:

"Куда ты идешь? Лукавство схватило тебя. Но ты схвачена. Не суди! "

И душа сказала: "Почему ты судишь меня, хотя я не судила? Я была схвачена, хотя не схватила. Меня не познали, я же, я познала, что

все подлежит разрешению, будь то вещи земные,

будь то небесные".

Устранив третью власть, душа поднялась выше и увидела четвертую власть в семи формах. Первая форма – это тьма; вторая – вожделение; третья – незнание; четвертая – смертная ревность; пятая – царствие плоти; шестая – лукавство плоти; седьмая – яростная мудрость.

Это семь господств гнева. Они вопрошают душу: "Откуда идешь ты, убивающая людей?" – или: "Куда направляешься ты, поглощающая пространства?" Душа ответила и сказала: "Что хватает меня, убито; что опутывает меня, уничтожено; вожделение мое пришло к концу, и незнание умерло. В [мире] я была разрешена

от мира (вар.: миром) и в отпечатке отпечатком свыше. Узы забвения временны. отныне я достигну покоя времени, вечности, в молчании". Сказав это, Мария умолкла, так как Спаситель говорил с ней до этого места.

Андрей же ответил и сказал братьям: "Скажите-ка, что вы можете сказать по поводу того, что она сказала.

Что касается меня, я не верю, что Спаситель это сказал. Ведь эти учения суть иные мысли". Петр ответил и сказал по поводу этих самых вещей. Он спросил их о Спасителе:"Разве говорил он с женщиной в тайне от нас, неоткрыто? Должны мы обратиться и все слушать ее? Предпочел он ее более нас?"

Тогда Мария расплакалась и сказала Петру: "Брат мой Петр, что же ты

думаешь? Ты думаешь, что я сама это выдумала в моем уме или я лгу о Спасителе?"

Левий ответил и сказал Петру: "Петр, ты вечно гневаешься. Теперь я вижу тебя состязающимся с женщиной как противники. Но если Спаситель счел ее достойной, кто же ты, чтобы отвергнуть ее? Разумеется, Спаситель знал ее очень хорошо.

Вот почему он любил ее больше нас. Лучше устыдимся! И облекшись совершенным человеком, удалимся, как он велел, и проповедуем евангелие, не ставя другого предела, ни другого закона, кроме того, что сказал Спаситель". Когда

[…] и они начали уходить, [дабы про] возглашать и проповедовать.

Евангелие от Марии

  • Предисловие Тромифовой
  • Евангелие от Марии
  • Евангелие от Марии – апокрифическое евангелие, датируемое 5 веком. Единственный папирус (Berolinensis 8502) с данной рукописью был обнаружен в 1896 г. Рукопись написана на Коптском. Немецкий ученый Карл Рейнхардт купил папирус с рукописью в Каире у местных торговцев.

    Значение Евангелия от Марии сложно переоценить. Мы потеряли 85% христианской литературы первых двух веков нашей эры, поэтому все, что дошло, - действительно, на вес золота, ведь раннехристианская литература дает нам понимание того, как проходило становление и распространение христианства.

    РУКОПИСИ

    Хотя в народе данное евангелие широко известно под названием ЕВАНГЕЛИЕ ОТ МАРИИ МАГДАЛИНЫ, оно не является каноническим и относится к

    Папирус Berolinensis 8502, содержащий рукопись евангелия от Марии, также содержит Апокриф Иоанна, Софию Иисуса Христа, и Деяния Петра. Все четыре произведения, содержащиеся в рукописи, написаны на одном диалекте Коптского.

    Еще 2 небольших фрагмента Евангелия от Марии были обнаружены на папирусах в 1897 и 1906 годах. Большинство ученых согласны с тем, что первоначально Евангелие от Марии было написано на греческом языке, вероятно во 2 веке. Некоторые библеисты даже относят написание Евангелия к 1 в. Из-за двух мировых войн, текст Евангелия от Марии был впервые опубликован только в 1955 году.

    Вопросы авторства.

    Хотя данное евангелие часто называют Евангелием от Марии Магдалины, все-таки правильное его название Евангелие от Марии , так как до конца не ясно, от чьего имени оно написано - Марии Магдалины, или .

    Аргументы в пользу Марии Магдалины основаны на ее статусе как известного последователя Иисуса. Она была свидетелем воскресения Иисуса (), она упоминается в качестве одной из сопровождающих Иисуса в его странствиях () и присутствует при его распятии (). Более того, в Евангелии от Марии описано противостояние Марии и Петра, в некоторых других неканонических текстах также описано противостояние Марии Магдалины и Петра, поэтому можно сделать вывод, что и в обсуждаемом нами Евангелии речь все-таки идет именно о Марии Магдалине.

    Краткое содержание Евангелия от Марии

    Наиболее полный текст Евангелия от Марии содержится в папирусе Berolinensis 8502, но даже в нем отсутствует шесть страниц рукописи в начале документа и четыре страницы рукописи в середине. Рукопись начинается в середине повествования, поэтому нам не понятна обстановка и обстоятельства завязки сюжета. Вероятно, в первой, не дошедшей до нас, части есть упоминания о смерти Спасителя и сцена воскресения Спасителя. Спаситель, вероятно, ведет диалог с учениками, отвечая на их вопросы о природе материи и о природе греха. В конце обсуждения, Спаситель уходит, оставляя учеников растерянными и встревоженными. Согласно сюжету, Мария говорит апостолам слова утешения и ободрения. Затем Петр просит Марию, чтобы та поделилась с ними мудростью, которую Спаситель передал ей. Мария отвечает на просьбу Петра, пересказывая разговор со Спасителем в своих видениях.

    В разговоре, Спаситель учит, что внутреннее «я» состоит из души, духа/разума, и третьей субстанции, которая находится между этими двумя, и благодаря которой человек способен видеть видения. Затем текст обрывается и следующие четыре страницы отсутствуют. Когда повествование возобновляется, Мария больше не ссылается на свои видения о Спасителе. Она рассказывает о своем Откровении о восхождении души.

    Речь Марии не встречает всеобщего одобрения. Андрей и Пётр выступают против Марии. Однако Левий поддерживает Марию, и апостолы относятся к ней более доброжелательно.

    Краткое толкование Евангелия от Марии

    Евангелие от Марии часто трактуется как гностический текст. Построение Евангелия напоминает другие известные гностические диалоги, которые содержат в своем дискурсе откровения в обрамлении повествовательных элементов. Диалоги, как правило, связаны с идеей Спасителя. Они повествуют о связи человека с Богом. Истинное спасение мыслится в возвращении к Богу и освобождении от материи после смерти. Евангелие от Марии содержит два подобных дискурса.

    В обсуждаемом Евангелии Марии Магдалине придан высокий статус среди апостолов Иисуса. Левий фактически признает, что Иисус любил Марию больше, чем всех апостолов.

    Евангелие от Марии можно рассматривать не только в качестве гностического текста, его можно толковать в более широком христианском контексте. Можно трактовать освобождение души от материи как освобождение от греховной природы. Как содержание, так и структура Евангелия от Марии ведут читателя внутрь личности к свободе истинного “я”, к душе, освободившейся от силы материи и страха смерти.

    Вероятно, что в тексте нашла отражение напряженность в стане христиан во 2-м веке. Эта напряженность отражена в противостоянии Марии и Петра. Петр и Андрей представляют православную позицию, которая отрицает эзотерические откровения и отвергает власть женщин.

    Это краткое повествование представляет собой радикальную интерпретацию учений Иисуса как путь к внутреннему духовному знанию; оно отвергает его страдания и смерть как путь к вечной жизни; оно представляет самый простой и убедительный довод о легитимности женского лидерства. Евангелие от Марии дает нам разительно другую картину о раннем христианстве: здесь нет романтических представлений о гармонии и единодушия среди первых христиан.

    Евангелие от Марии было очень важным писанием. Оно учит, что все, будь то материальное или духовное, переплетается друг с другом. Однако все вернется на круги своя. Люди грешат, потому что они не признают своей духовной природы. Спасение достигается путем поиска своей истинной духовной природы, путем преодоления обманчивости телесных страстей. Евангелие от Марии предостерегает от тех, кто будет обманывать учеников. Всякий должен искать в себе истинную человечность, чтобы обрести внутренний покой.

    Евангелие от Марии Магдалины разительно отличается от канонических евангелий Нового Завета. Действующие лица все те же: Мария, Петр, Андрей, и Левий. Здесь же приводятся и фразы из канонических евангелий, однако многие идеи совершенно расходятся. К примеру, Евангелие от Марии отрицает такое понятие как грех в том понимании, которое исходит из канонических евангелий.

    Евангелие от Марии было написано, когда христианство еще находилось в стадии зарождения, христиане были разбиты на общины, разбросанные по всему Восточному Средиземноморью. Каждая община искала свои идеи, трактовала христианские понятия по-своему. История воскресения Иисуса также трактовалась по-разному. Устные предания господствовали в жизни ранних христиан. Устные проповеди, учения и ритуалы были ядром становления христианского опыта. Конечно, были и письменные документы, но в каждой общине был свой набор.

    Как следствие их независимого развития, раннехристианские церкви иногда широко расходились во взглядах на важнейшие элементы христианской веры и практики. Такие основные вопросы, как содержание и смысл учения Иисуса о природе спасения, ценность пророческого авторитета и роли женщин и рабов были предметом острых дебатов

    Первые христиане не имели ни Нового Завета, ни общепринятой иерархии церковной власти, ни церковных зданий, ни, тем более, единого понимания Иисуса. Никейский символ веры и являются конечными продуктами этих дебатов и споров христианских общин, они представляют собой квинтэссенцию опыта, рождавшегося в теологических конфликтах.

    Вся ранняя христианская литература несет на себе следы этих споров. Самые ранние сохранившиеся документы христианства, и особенно послания Павла доказывают это. В то время, когда было написано Евангелие от Марии, эти дискуссии были в самом разгаре.

    Читать Евангелие от Марии Магдалины.

    1 – 6 страницы Евангелия от Марии Магдалины отсутствуют.

    СТРАНИЦА 7

    … Материя тогда разрушится или нет?

    Спаситель сказал:

    «Все существа, все создания, все творения пребывают друг в друге и друг с другом;

    и они снова разрешатся в их собственном корне.

    Ведь природа материи разрешается в том,

    что составляет ее единственную природу.

    Петр сказал ему: «Коли ты разъяснил нам все вещи, скажи нам еще это:

    что есть грех мира?»

    Спаситель сказал: «Нет греха, но вы те, кто делает грех, когда

    вы делаете вещи, подобные природе разврата, которую называют «грех».

    Вот почему благо сошло в вашу среду к вещам всякой природы,

    «Вот почему вы болеете и умираете, ибо …

    СТРАНИЦА 8

    вы [любите] то, что [вас] обманывает.

    Тот, кто постигает, да постигает!

    Материя породила страсть, не имеющую подобия,

    которая произошла от чрезмерности.

    Тогда возникает смятение во всем теле.

    Вот почему я сказал вам:

    Крепитесь, и, если вы ослабли, крепите же себя пред разными формами природы.

    Тот, кто имеет уши слышать, да слышит!»

    Сказав это, блаженный простился со всеми ими и сказал:

    «Мир (…) вам! Мой мир (….), приобретите его себе!

    Берегитесь, как бы кто-нибудь не ввел вас в заблуждение, говоря:

    «Вот, сюда!» или «Вот, туда!»

    Ибо Сын человека внутри вас.

    Следуйте за ним! Те, кто ищет его, найдут его.

    Ступайте же и проповедуйте евангелие царствия. Не

    СТРАНИЦА 9

    ставьте предела кроме того, что я утвердил вам,

    и не давайте закона как законодатель,

    дабы вы не были схвачены им».

    Сказав это, он удалился.

    Они же были в печали, пролили обильные слезы и сказали:

    «Как пойдем мы к язычникам и проповедуем евангелие царствия Сына человека?

    Если они не сберегли его, как они сберегут нас?»

    Тогда Мария встала, приветствовала всех их и сказала своим братьям:

    «Не плачьте, не печальтесь и не сомневайтесь,

    ибо его благодать будет со всеми вами и послужит защитой вам.

    Лучше же восхвалим его величие,

    ибо он приготовил нас и сделал нас людьми».

    Сказав это, Мария обратила их сердца ко благу,

    и они начали рассуждать о словах Спасителя.

    СТРАНИЦА 10

    Петр сказал Марии:

    «Сестра, ты знаешь, что Спаситель любил тебя больше, чем прочих женщин.

    Скажи нам слова Спасителя, которые ты вспоминаешь, которые знаешь ты,

    не мы, и которые мы и не слышали».

    Мария ответила и сказала:

    «То, что сокрыто от вас, я возвещу вам это».

    И она начала говорить им такие слова:

    «Я, - сказала она, - я созерцала Господа в видении, и я сказала ему:

    «Господи, я созерцала тебя сегодня в видении».

    Он ответил и сказал мне: «Блаженна ты, ибо ты не дрогнула при виде меня.

    Ибо где ум, там сокровище».

    Я сказала ему:

    «Господи, теперь скажи: тот, кто созерцает видение, -

    он созерцает душой [или] духом?»

    Спаситель ответил мне и сказал:

    «Он не созерцает душой и не духом, но ум, который между двумя, - и [тот, который созерцает видение, и он [тот

    СТРАНИЦЫ 11 – 14 отсутствуют.

    СТРАНИЦА 15

    его. И вожделение сказало:

    «Я не увидела тебя нисходящей, но теперь вижу тебя восходящей.

    Почему же ты лжешь, принадлежа мне?»

    Душа ответила и сказала:

    «Я увидела тебя. Ты меня не увидела и меня не узнала.

    Я была для тебя как одеяние, и ты меня не узнала».

    Сказав это, она удалилась в великом ликовании.

    Снова она пришла к третьей власти, именуемой «Незнание».

    Она спросила душу, сказав:

    «Куда ты идешь? Лукавство схватило тебя. Но ты схвачена.

    Не суди!» И душа сказала: «Почему ты судишь меня, хотя я не судила?

    Я была схвачена, хотя не схватила.

    Меня не познали, я же, я познала, что все подлежит разрешению, будь то вещи земные,

    СТРАНИЦА 16

    будь то небесные».

    Устранив третью власть, душа поднялась выше и увидела четвертую власть в семи формах.

    Первая форма - это тьма;

    вторая - вожделение;

    третья - незнание;

    четвертая - смертная ревность;

    пятая - царствие плоти;

    шестая – лукавство плоти;

    седьмая - яростная мудрость.

    Это семь господств гнева.

    Они вопрошают душу: «Откуда идешь ты, убивающая людей?» –

    или: «Куда направляешься ты, поглощающая пространства?»

    Душа ответила и сказала:

    «Что хватает меня, убито;

    что опутывает меня, уничтожено;

    вожделение мое пришло к концу, и незнание умерло.

    В [мире] я была разрешена

    СТРАНИЦА 17.

    от мира и в отпечатке отпечатком свыше.

    Узы забвения временны.

    Отныне я достигну покоя времени, вечности, в молчании».

    Сказав это, Мария умолкла,

    так как Спаситель говорил с ней до этого места.

    Андрей же ответил и сказал братьям:

    «Скажите-ка, что вы можете сказать по поводу того, что она сказала.

    Что касается меня, я не верю, что Спаситель это сказал.

    Ведь эти учения суть иные мысли».

    Петр ответил и сказал по поводу этих самых вещей.

    Он спросил их о Спасителе:

    «Разве говорил он с женщиной втайне от нас, неоткрыто?

    Должны мы обратиться и все слушать ее?

    Предпочел он ее более нас?»

    СТРАНИЦА 18.

    Тогда Мария расплакалась и сказала Петру:

    «Брат мой Петр, что же ты думаешь?

    Ты думаешь, что я сама это выдумала в моем уме или я лгу о Спасителе?»

    Левий ответил и сказал Петру:

    «Петр, ты вечно гневаешься.

    Теперь я вижу тебя состязающимся с женщиной как противники.

    Но если Спаситель счел ее достойной,

    кто же ты, чтобы отвергнуть ее?

    Разумеется, Спаситель знал ее очень хорошо.

    Вот почему он любил ее больше нас. Лучше устыдимся!

    И облекшись совершенным человеком,

    удалимся, как он велел, и проповедуем евангелие,

    не ставя другого предела, ни другого закона,

    кроме того, что сказал Спаситель». Когда

    СТРАНИЦА 19.

    […] и они начали уходить, [дабы про]возглашать и проповедовать.

    Хорошая, интересная работа. Привожу здесь первую её часть...
    [ отрывок с диалогом из апокрифа тоже в моём переводе, поскольку известный перевод Трофимовой портит впечатление от статьи ]

    Просто поразительно, как могло такое крошечное произведение вобрать в себя столько энергии. Краткость Евангелия от Марии Магдалины одновременно и манит, и удручает - две из основных его частей утрачены, что ещё сильнее сократило и так краткий, изначально 17-страничный, манускрипт. И всё же, и того что осталось более чем достаточно, чтобы коренным образом перевернуть традиционные предположения об истоках христианства. В четырёх очень сжато написанных диалогах это евангелие выражает новые мощные откровения о природе учения Иисуса, о качествах апостольства, ясно выраженного превосходства Марии Магдалины над другими учениками, а также об идущих уже тогда в ранней церкви процессах, которые постепенно могут привести к её полной маргинализации. Текст этот интересен не только последователям, но всем интересующимся истоками духовного знания, поскольку он содержит весьма уникальный взгляд на реальную метафизику, на которой Иисус основывал своё учение.

    Манускрипт этот был обнаружен не среди рукописей Наг Хаммади. Он был открыт за полстолетия до этого, в 1896 году, немецким коллекционером среди античных экспонатов одного из Каирских рынков. Но из-за длительных задержек с его публикацией, первое немецкое научное издание появилось лишь в 1955 году. Еще через 20 лет была опубликована английская версия, а еще через 20 появились публикации в популярных изданиях.

    Так что, в практическом плане, Евангелие от Марии Магдалины достигло публичного внимания одновременно с материалом из Наг Хаммади. А поскольку они определённо принадлежат одному духовному течению, имеет смысл и рассматривать их вместе. Особенно вместе с Евангелием от Фомы, перекрытие с которым как в содержании, так и в теологии просто поразительно.

    Сам манускрипт является коптской (т.е., египетской) версией несомненно гораздо более раннего греческого или сирийского текста. Действительно, два греческих фрагмента копий, датируемые третьим веком, были найдены в 1917 и 1938 гг., что подтверждает как античность оригинального текста, так и его высокую оценку среди ранних христианских общин (лишь важные манускрипты копировались)... Карен Кинг относит оригинальный текст к первой половине второго века. Если её аргументы верны, то это позволяет отнести Евангелие от Марии Магдалины в число самых ранних христианских писаний, примерно того же времени, что и Евангелие от Иоанна.

    К сожалению, найденные греческие фрагменты не дали никакого нового материала для заполнения отсутствующих в коптской версии пробелов. Так что, если не расчитывать на непредвиденное чудо, написанное на этих отсутствующих десяти страницах (1-6 и 11-14) потеряно для нас навсегда. Хотя, за счёт тематической и структурной близости оставшегося материала, второй из этих пробелов легко поддаётся восстановлению при помощи воображения. Если же учитывать большую близость содержания текста с Евангелием от Фомы, то можно близко по смыслу восстановить и первые шесть страниц вводного метафизического дискурса Иисуса.


    Приступая к тексту

    Евангелие от Марии Магдалины, во многих отношениях, гораздо ближе к драме, чем к повествованию. Оно целиком построено на диалогах, где участники говорят так ярко и живо, что по их разговорам легко инсценировать или даже полноценно воскресить в образе сцену действий...

    Четыре известных нам из сохранившейся части манускрипта диалога (или "сцены", если хотите) расположены следующим образом:

    [ Страницы 1-6 отсутствуют ]

    1. Завершающая часть учения Иисуса и его инструкции своим ученикам. (страницы 7-9)

    2. Ободряющие слова Марии Магдалины для учеников. (страница 9)

    [ Страницы 11-14 отсутствуют ]

    4. Спор между учениками и его разрешение, напутствие Левия и слова расставания. (страницы 17-19)

    Сейчас доступны несколько вариантов перевода... Я буду работать с версией "The Luminous Gospels", новым переводом евангелий Фомы, Марии Магдалины и Филиппа, подготовленной Lynn & Ward Bauman и мной, опубликованной в 2008.

    Диалог первый.


    ... Расскажи нам о материи. Продолжит ли она своё существование или нет?

    Спаситель ответил:

    Все части природы, со всеми её формами и созданиями, существуют вместе и тесно переплетены друг с другом. Однако, все они распадутся и вернутся обратно к своему, присущему их природе, источнику, поскольку любая материальная композиция возвращается к исходному корню своей природы. Имеющие уши, да услышат это.

    Тогда Пётр сказал ему:

    Поскольку ты объяснил нам уже всё, скажи нам тогда ещё одну вещь. Что есть грех этого мира?

    Спаситель произнёс в ответ:

    Греха, как такового, не существует. Но вы сами вызываете его проявление, когда действуете способами, распутными в своей природе. Именно в этом причина прихода Добра меж вас, чтобы, следуя собственной сущности внутри природы, воссоединить всё в изначальное.

    В этом также заключается и причина всех болезней и смерти, поскольку вы пытаетесь обнять то, что изменяет вам.
    Обдумайте далее смысл сказанного, на этот раз посредством вашего духовного разума.

    Привязанность к материи даёт рождение страсти, лишённой собственного образа, поскольку берётся из того, что противно своей высшей природе. Результатом являются беспорядок и расстройства, начинающие резонировать повсюду внутри целого существа. Именно по этой причине я сказал вам о необходимости поиска согласия на уровне сердца. Если же вы пришли в уныние, поместите сердце своё в присутствие образа вашей истинной природы. Имеющие уши, да услышат это.

    Произнеся всё это, Благословенный обратился к ним:

    Мир вам. Да пребудет мой мир внутри вас. Бдительно и внимательно следите, чтобы никто не ввёл вас в заблуждение словами: "Смотри, он здесь" или "Он вон там". Поскольку Сын Человеческий уже существует внутри вас. Следуйте за ним, поскольку ищущие его там обрящут его. Ступайте же сейчас и провозгласите Добрые Вести о Царствии. Помимо того, что я уже дал вам, не устанавливайте никаких других правил и не издавайте законов в качестве Законодателя, дабы они не начали господствовать над вами самими.

    Сказав эти слова, он оставил их.


    Когда мы попадаем в этот диалог, мы буквально присоединяемся к разговору посередине течения. Из текстовых ключей этого диалога и всего последующего создаётся впечатление, что этот разговор происходит по времени где-то между воскресением Иисуса и его вознесением - другая версия явлений "верхней комнаты", описанных у Иоанна и Луки. В этой энергетически напряжённой нежданной встрече Иисус вновь собирает своих студентов вокруг себя, чтобы поведать им о значении его прохождения через смерть, а также дать им последние инструкции и ободрение перед своим уходом из физической формы.

    Стиль учения тут явно определяется как "Сохбет" - "духовное общение" между мастером и учениками. Это классический ближневосточный стиль передачи, который и сейчас является основным во многих школах в суфизме. В отличие от "Сократического" метода, более известного нам на Западе, сохбет не является чисто интеллектуальным дискурсом, это скорее глубокая, мистическая встреча сердец и умов, включающая также прямую передачу энергии. Для знакомых с различными формами искусства, контекст этого первого диалога также безошибочно говорит о возможных семитских корнях этого евангелия.

    В начале известной нам части диалога студент прямо задаёт Иисусу вопрос о постоянстве материи. Иисус отвечает ему кратким, но замечательным метафизическим утверждением - которое нигде не встречается в канонических евангелиях и проливает некий свет на теоретическое знание (theoria ), на котором основывается его практическая мудрость. Вопрос же студента скорее всего не теоретический; он исходит непосредственно из самого явления воскрешения со всеми присущими ему пугающими парадоксами. Действительно ли Иисус здесь? Принадлежит ли это материальное тело, в котором он предстал перед ними, твёрдой реальности или же это просто некая призрачная вуаль, которая скоро растает?

    Иисус отвечает решительным утверждением о том, что происхождение природы (т.е., материального мира) не находится на этом земном плане. То, что мы воспринимаем твёрдой реальностью, представляет собой mixtus orbis , "смешанный мир", в котором всё "переплетено" (утверждение, которое и современные физики, и метафизики встретят сейчас аплодисментами). В конце срока своего физического существования, все формы материи возвращаются к изначальным "корням собственной природы". Но под этим, как мы быстро узнаём, он не подразумевает их разложение на составляющие, вплоть до атомов, кварков и прочих субатомных странностей. Вместо этого, они возвращаются к исходному шаблону - или "образу" - место происхождения которого принадлежит другой сфере.

    Пётр сразу же переходит к следующему вопросу. Что есть грех? Это, безусловно, классическая иудейская философская озабоченность; она живо впечатана практически в любой странице Старого Завета, а также является приводным ремнём метафизики Павла, лежащей в основе ортодоксальной христианской теологии. Из-за чьей ошибки в этот мир пришло зло и страдание? Кого в этом винить? Чем это искупить? Иисус решительно отвергает этот вопрос: "Греха, как такового, не существует".

    Сначала кажется, что этот ответ твёрдо характеризует его взгляд как соответствующий тому, что мы сейчас называем "восточным", в противоположность "западному", типу мышления: в страданиях этого мира надо винить не грех, а невежество, незнание своей истинной природы. Но нам надо внимательно слушать и следить, куда он ведёт далее в своих комментариях. Он не продолжает свою мысль ожидаемым утверждением об иллюзорной природе греха, что является типичной прогрессией восточной мысли. Напротив, он подтверждает, что грех действительно возникает - то есть, обретает объективную реальность - когда кто-то начинает действовать "распутным в своей природе" образом. А в сфере его особых критериев, "распутные по природе" деяния оказываются обладающими очень специфическим значением. Они символизируют неспособность пребывать в согласии с источником : с тем самым, уже упоминавшимся им, загадочным "корнем" (или образцом/шаблоном) своей природы, который, хоть и возникает из другой сферы за пределами этого мира, ищет полноты своего выражения здесь.

    Он тут же заверяет своих студентов, что этот мир также важен и обладает большой ценностью. "Именно в этом причина прихода Добра меж вас, чтобы, следуя собственной сущности внутри природы [т.е., внутри этой преходящей жизни], воссоединить всё в изначальное". Существует важная интегративная работа, которая должна делаться именно здесь. Но всё зависит от поддержания правильной сонастроенности, согласия с тем, что в духовной традиции обычно именуется "вертикальной осью": невидимым духовным континуумом, связывающим сферы этих реальностей вместе. Почти шестнадцать веков спустя, немецкий мистик Якоб Беме выразил это космологическое озарение с поэтической точностью и красотой:

    Вы должны осознать, что земля раскрывает свои качества и энергии в союзе с Небом над нами, в котором одно Сердце, одно Существо, одна Воля, один Бог, всё во всём.
    Когда сферы этих реальностей находятся в спонтанном резонансе - "одно Сердце, одно Существо, одна Воля, один Бог, всё во всём" - всё заполняет музыка сфер. Если же такого резонанса нет, это приводит к различным болезням, а музыка сменяется дисгармоничной какофонией. Как Иисус кратко отмечает (опять же, с вполне современным восприятием): "Результатом являются беспорядок и расстройства, начинающие резонировать повсюду внутри целого существа", с болезнями и смертью в качестве неизбежного результата....